Proceso de traducción de calidad

Proceso de traducción de calidad

Translation Solutions S.A. sigue el conocido proceso estándar de la industria de traducción que consiste en tres etapas llevadas a cabo por diferentes especialistas de la lengua. Los pasos son traducción, edición y revisión (TEP en sus siglas en Inglés).

La traducción es una tarea bilingüe donde todo el contenido debe ser traducido con precisión en el idioma de destino.

La edición es una tarea bilingüe donde se realiza una prueba de control de calidad de la etapa anterior. Translation Solutions S.A. selecciona los mejores lingüistas para hacer este trabajo y aplica el modelo de calidad más usado en la industria (LISA) para ofrecer información objetiva y de calidad de la traducción.

La revisión es una verificación sobre el documento traducido donde se lee por completo el texto como si fuéramos la audiencia final.  De esta manera, Translation Solutions S.A. garantiza que el mensaje se exprese de la manera más completa posible.

Somos su mejor alternativa para sus necesidades de traducción

Cotización Sin Cargo

Traducciones con garantía de calidad

Translation Solutions S.A. ha desarrollado una serie de listas de comprobación para cada uno de los pasos del proceso de TEP. Cada traductor, editor y revisor que participe en el proceso debe completarlas antes de enviar el documento al siguiente paso.

Al mismo tiempo, Translation Solutions S.A. es capaz de calificar a todos los recursos que trabajaron en cada proyecto. De esta manera, nuestro equipo mantiene un historial de rendimiento que indica la calidad del trabajo realizado, no sólo en sus documentos sino en cada uno de los proyectos de Translation Solutions S.A.

Gestión de proyectos de traducción

Los proyectos son por definición únicos y Translation Solutions S.A. entiende que el papel del gerente de proyecto es un factor clave en la industria de la traducción. Los gerentes de proyectos se asegurarán de que todas las expectativas de los clientes se cumplan con éxito.

Él o ella es responsable de hacer un seguimiento cercano del proyecto, asignar los recursos adecuados, analizar la complejidad, definir y personalizar la mejor solución, estimar la duración del proyecto y convertirse en el punto de contacto para cualquier información sobre el proyecto.

Procesos de traducción

El proceso para cualquier traducción se basa siempre en torno a un gerente de proyecto experto, que supervisa el proyecto de principio a fin.  Estos gerentes de proyecto se mantienen en constante comunicación con todos los traductores, editores y revisores que trabajan con nosotros en el proyecto.  El gerente de proyecto también está disponible para discutir cualquier tema con el cliente, con el fin de asegurar que la traducción se entregue de acuerdo con todas las especificaciones.

Gerentes de cuenta

Nuestros gerentes de cuenta proporcionan a su empresa una extensa lista de opciones para trabajar con Translation Solutions S.A.  Ellos entienden las capacidades de nuestra empresa de arriba a abajo y proporcionarán, a cualquier cliente potencial, toda la información necesaria con respecto a la implementación de nuestros recursos y necesidades de un cliente para ofrecer una traducción profesional en el plazo acordado.

Idiomas

Translation Solutions S.A. considera firmemente en la necesidad de tener un hablante nativo del idioma del proyecto durante todo el proceso de traducción. Ofrecemos servicios de traducción del español a cualquier idioma y de cualquier idioma a español.  La eficiencia y el producto final de alta calidad son las dos bases que siempre que trabajamos alrededor.

Si bien nos especializamos en Inglés al español y Español a Inglés, traducimos de todos los idiomas al Español y del Español a cualquier idioma.